Philippians 4:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​พระ​เจ้าของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​ประทาน​สิ่ง​สาร​พัตร​ตามที่​พวก​ท่าน​ต้องการ​นั้น จาก​ทรัพย์​อัน​รุ่ง​เรือง​ของ​พระ​องค์​ใน​พระ​เยซู​คริสต์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้า​ของ​ผม​จะ​ให้​ทุก​สิ่ง​ที่​จำเป็น​สำหรับ​คุณ จาก​ความ​มั่งคั่ง​อัน​มหาศาล​ของ​พระองค์​ที่​อยู่​ใน​พระเยซู​คริสต์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะประทานทุกสิ่งที่จำเป็นแก่พวกท่านจากทรัพย์อันรุ่งโรจน์ของพระองค์ในพระเยซูคริสต์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะประทานสิ่งที่จำเป็นทุกอย่างแก่ท่านจากความมั่งคั่งอันเลอเลิศของพระองค์ในพระเยซูคริสต์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะประทานสิ่งสารพัดที่พวกท่านขาดอยู่นั้น จากทรัพย์อันรุ่งเรืองของพระองค์ในพระเยซูคริสต์
Thai KJV 2003
และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะประทานสิ่งสารพัดตามที่ท่านต้องการนั้นจากทรัพย์อันรุ่งเรืองของพระองค์โดยพระเยซูคริสต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​มอบ​สิ่ง​ที่​จำเป็น​ทุก​สิ่ง​ให้​แก่​ท่าน จาก​ทรัพย์​สมบัติ​อัน​ยิ่ง​ใหญ่​ของ​พระ​องค์​โดย​ผ่าน​พระ​เยซู​คริสต์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​จะ​ให้​ทุก​สิ่ง​ที่​จำเป็น​กับ​ท่าน จาก​ความ​มั่งคั่ง​อัน​รุ่งโรจน์​ของ​พระองค์​ใน​พระเยซู​คริสต์
Thai Tok
และ พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า จะ ประทาน สิ่ง สารพัด ตาม ที่ ท่าน ต้องการ นั้น จาก ทรัพย์ อัน รุ่งเรือง ของ พระองค์ โดย พระ เยซู คริสต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระเจ้าของข้าพเจ้าจะประทานสิ่งสารพัดตามที่ท่านต้องการนั้นจากทรัพย์อันรุ่งเรืองของพระองค์โดยพระเยซูคริสต์