Proverbs 1:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าเท้าของเขาวิ่งไปสู่ความชั่วร้าย, และรีบเร่งจะไปกระทำให้เลือดตก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะเท้าของพวกมันวิ่งไปทำชั่ว พวกมันรีบเร่งไปทำให้เกิดการนองเลือด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าเท้าของพวกเขาวิ่งไปหาความชั่วร้าย และพวกเขารีบเร่งไปฆ่าคน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะเท้าของพวกเขาวิ่งไปหาความหายนะ พวกเขาจะเสียเลือดเสียเนื้อในไม่ช้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าเท้าของเขาวิ่งไปหาความชั่วร้าย และเขารีบเร่งไปทำให้โลหิตตก
Thai KJV 2003
เพราะว่าเท้าของเขาวิ่งไปหาความชั่วร้าย และเขารีบเร่งไปทำให้โลหิตตก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะว่าเท้าของพวกเขาวิ่งไปในทางที่ชั่ว และรีบเร่งเพื่อทำร้ายให้เลือดตก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะเท้าของพวกเขาพุ่งไปสู่ความชั่วร้าย พวกเขาไวในการเสียเลือดเสียเนื้อ
Thai Tok
เพราะว่า เท้า ของ เขา วิ่ง ไป หาความ ชั่ว ร้าย และ เขา รีบ เร่ง ไป ทำให้ โลหิต ตก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าเท้าของเขาวิ่งไปหาความชั่วร้าย และเขารีบเร่งไปทำให้โลหิตตก