Proverbs 1:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​จะ​เย้ย​เมื่อ​ความ​กลัว​ของ​เจ้า​มา​สู่​เจ้า; คือ​เมื่อ​ความ​กลัว​บังเกิด​แก่​เจ้า​เหมือน​ลมพายุ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​เมื่อ​เจ้า​เจอ​กับ​ความ​หายนะ เรา​เอง​จะ​หัวเราะ​เยาะ​เจ้า เมื่อ​สิ่ง​ที่​เจ้า​หวาดกลัว​เกิดขึ้น​กับ​เจ้า เรา​จะ​เยาะเย้ย​ซ้ำเติม​เจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าเองจะหัวเราะเยาะความหายนะของพวกเจ้า ข้าจะเยาะเย้ยเมื่อความกลัวมาถึงพวกเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นเราก็จะหัวเราะเยาะเจ้าเมื่อภัยพิบัติโจมตีเจ้า เราจะเยาะเย้ยเจ้าเมื่อความหายนะมาถึงเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายเราจะหัวเราะเย้ยความหายนะของเจ้า เราจะเยาะเมื่อความกลัวลานมากระทบเจ้า
Thai KJV 2003
ฝ่ายเราจะหัวเราะเย้ยความหายนะของเจ้า เราจะเยาะเมื่อความหวาดกลัวลานมากระทบเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้​แต่​เรา​ก็​จะ​ยัง​หัวเราะ​เยาะ​ความ​วิบัติ​ของ​เจ้า เรา​จะ​ล้อ​เลียน​เมื่อ​ภัย​พิบัติ​มา​ถึง​ตัว​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ก็​จะ​หัวเราะ​เมื่อ​ภัยพิบัติ​เกิด​ขึ้น​กับ​เจ้า เรา​จะ​เยาะเย้ย​เมื่อ​ความ​หายนะ​มา​ถึง​เจ้า
Thai Tok
ฝ่าย เรา จะ หัวเราะ เย้ย ความ หายนะ ของ เจ้า เรา จะ เยาะ เมื่อ ความ หวาด กลัวลาน มาก ระ ทบ เจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายเราจะหัวเราะเย้ยความหายนะของเจ้า เราจะเยาะเมื่อความหวาดกลัวลานมากระทบเจ้า