Proverbs 1:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​เหตุ​นั้น​เขา​จะ​ต้อง​กิน​ผล​ของ​การ​ประพฤติ​แห่ง​วิถี​ของ​เขา​เอง​นั้น, และ​จะ​หนำใจ​ด้วย​ทำ​ตาม​ความคิด​ของ​ตนเอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จะ​ต้อง​กิน​ผล​ที่​เกิด​จาก​วิถี​ชีวิต​ของ​เขา และ​จะ​จุก​แน่น​ไป​ด้วย​แผนการ​ร้าย​ต่างๆ​ของ​พวกเขา​เอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้น พวกเขาจะกินผลแห่งทางของตนเอง และอิ่มด้วยความคิดเห็นของพวกเขาเอง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาจะได้รับผลจากวิถีทางของตัวเอง และเต็มอิ่มกับผลจากแผนร้ายของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้น เขาจะกินผลแห่งทางของเขา และอิ่มด้วยกลวิธีของเขาเอง
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นเขาจะกินผลแห่งทางของเขา และอิ่มด้วยกลวิธีของเขาเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น พวก​เขา​จะ​กิน​ผล​จาก​การ​เลือก​ของ​เขา​เอง และ​จะ​อิ่ม​จาก​ผล​ของ​แผนการ​ที่​ตน​ได้​วาง​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​ก็​จะ​ได้รับ​ผล​จาก​วิถีทาง​ของ​ตัวเอง และ​เต็ม​อิ่ม​กับ​ผล​จาก​แผน​ร้าย​ของ​ตน
Thai Tok
เพราะฉะนั้น เขา จะ กิน ผล แห่ง ทาง ของ เขา และ อิ่ม ด้วย กลวิธี ของ เขา เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นเขาจะกินผลแห่งทางของเขา และอิ่มด้วยกลวิธีของเขาเอง