Proverbs 10:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ปากของคนชอบธรรมนั้นเป็นน้ำพุแห่งชีวิต; แต่คำหยาบช้าท่ามอยู่ที่ปากของคนชั่ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ปากของคนที่ทำตามใจพระเจ้าเป็นน้ำพุแห่งชีวิต แต่ความทารุณจะซ่อนอยู่ในปากของคนชั่ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ปากของคนชอบธรรมเป็นน้ำพุแห่งชีวิต แต่ปากของคนอธรรมซ่อนความโหดร้าย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปากของคนชอบธรรมเป็นบ่อน้ำพุซึ่งให้ชีวิต แต่ปากของคนชั่วซุกซ่อนความโหดร้ายทารุณ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ปากของคนชอบธรรมเป็นบ่อน้ำชีวิต แต่ปากของคนชั่วร้ายปิดบังความทารุณ
Thai KJV 2003
ปากของคนชอบธรรมเป็นบ่อน้ำแห่งชีวิต แต่ความทารุณปกคลุมปากคนชั่วร้าย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ปากของผู้มีความชอบธรรมเป็นเสมือนน้ำพุแห่งชีวิต แต่ปากของคนชั่วร้ายปกปิดความโหดร้าย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ปากของคนชอบธรรมเป็นน้ำพุซึ่งให้ชีวิต แต่ปากของคนชั่วซุกซ่อนความโหดร้าย
Thai Tok
ปากขอ ง คน ชอบธรรม เป็น บ่อ น้ำ แห่ง ชีวิต แต่ ความ ทารุณ ท่วม ปาก คน ชั่ว ร้าย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ปากของคนชอบธรรมเป็นบ่อน้ำแห่งชีวิต แต่ความทารุณท่วมปากคนชั่วร้าย