Proverbs 10:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
การงาน​ของ​คน​ชอบธรรม​ย่อม​พา​ไป​สู่​ชีวิต; แต่​การ​ทวี​ผลงาน​ของ​คน​ชั่ว​ย่อม​นา​ไป​สู่​ความ​บาป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รางวัล​ของ​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า​คือ​ชีวิต ผล​ตอบ​แทน​ของ​คนชั่ว​คือ​การ​ลงโทษ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ค่าจ้างของคนชอบธรรมคือชีวิต แต่ค่าตอบแทนของคนอธรรมคือการลงโทษ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนชอบธรรมได้ชีวิตเป็นค่าจ้าง ส่วนคนชั่วได้ความบาปและความตายเป็นสมบัติ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป
Thai KJV 2003
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ผลของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ค่า​แรง​ของ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​คือ​การ​ได้มา​ซึ่ง​ชีวิต สิ่ง​ที่​คน​ชั่วร้าย​ได้รับ​คือ​การ​ลง​โทษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ค่า​จ้าง​ของ​คน​ชอบธรรม​คือ​ชีวิต แต่​ค่า​ตอบแทน​ของ​คน​ชั่ว​คือ​บาป​และ​ความ​ตาย
Thai Tok
ผล งาน ของ คน ชอบธรรม นำ ไป ถึง ชีวิต แต่ ผล ของ คน ชั่ว ร้าย นำ ไป ถึง บาป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ผลของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป