Proverbs 10:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
การงานของคนชอบธรรมย่อมพาไปสู่ชีวิต; แต่การทวีผลงานของคนชั่วย่อมนาไปสู่ความบาป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
รางวัลของคนที่ทำตามใจพระเจ้าคือชีวิต ผลตอบแทนของคนชั่วคือการลงโทษ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ค่าจ้างของคนชอบธรรมคือชีวิต แต่ค่าตอบแทนของคนอธรรมคือการลงโทษ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนชอบธรรมได้ชีวิตเป็นค่าจ้าง ส่วนคนชั่วได้ความบาปและความตายเป็นสมบัติ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป
Thai KJV 2003
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ผลของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ค่าแรงของผู้มีความชอบธรรมคือการได้มาซึ่งชีวิต สิ่งที่คนชั่วร้ายได้รับคือการลงโทษ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ค่าจ้างของคนชอบธรรมคือชีวิต แต่ค่าตอบแทนของคนชั่วคือบาปและความตาย
Thai Tok
ผล งาน ของ คน ชอบธรรม นำ ไป ถึง ชีวิต แต่ ผล ของ คน ชั่ว ร้าย นำ ไป ถึง บาป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผลงานของคนชอบธรรมนำไปถึงชีวิต แต่ผลของคนชั่วร้ายนำไปถึงบาป