Proverbs 10:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทาง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เป็น​ป้อม​ของ​คน​ตรง; แต่​เป็น​ความ​พินาศ​แก่​ผู้​ประพฤติ​ชั่ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​จะ​เป็น​ที่​หลบภัย​สำหรับ​คน​ที่​ใช้​ชีวิต​อย่าง​ไม่​มี​ที่ติ แต่​พระองค์​นำ​ความ​หายนะ​มา​สู่​พวก​ที่​ทำ​ชั่ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทางของพระยาห์เวห์เป็นที่กำบังแข็งแกร่งแก่คนซื่อสัตย์ แต่เป็นความหายนะแก่คนประพฤติชั่ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทางขององค์พระผู้เป็นเจ้าเป็นป้อมปราการของคนไร้ที่ติ แต่เป็นความหายนะของคนชั่ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าทรงเป็นที่กำบังเข้มแข็งแก่ผู้ที่ประพฤติ อย่างเที่ยงธรรม แต่ผู้กระทำชั่วพระองค์ทรงทำลาย
Thai KJV 2003
มรรคาของพระเยโฮวาห์ทรงเป็นกำลังแก่ผู้เที่ยงธรรม แต่ผู้กระทำความชั่วช้าจะถูกทำลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หนทาง​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เป็น​ที่​พึ่ง​ของ​ผู้​มี​สัจจะ แต่​หายนะ​เป็น​ของ​ผู้​กระทำ​ความ​ชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทาง​ของ​พระยาห์เวห์​เป็น​ป้อม​ปราการ​ของ​คน​ดี​ไม่​มี​ที่​ติ แต่​เป็น​ความ​หายนะ​ของ​คน​ชั่ว
Thai Tok
มรรคา ของ พระ เยโฮ วาห์ทรง เป็น กำลัง แก่ ผู้ เที่ยงธรรม แต่ ผู้ กระทำ ความ ชั่วช้า จะ ถูก ทำลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มรรคาของพระเยโฮวาห์ทรงเป็นกำลังแก่ผู้เที่ยงธรรม แต่ผู้กระทำความชั่วช้าจะถูกทำลาย