Proverbs 10:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุคคลผู้ทำการด้วยมือเกียจคร้านย่อมยากจนลง; แต่มือซึ่งขยันมันแข็งกระทำให้เกิดความมั่งคั่ง,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มือที่เกียจคร้านทำให้ยากจน แต่มือที่ขยันทำให้ร่ำรวย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มือที่เกียจคร้านทำให้ยากจน แต่มือที่ขยันขันแข็งทำให้มั่งคั่ง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มือที่เกียจคร้านทำให้ยากจน ส่วนมือที่ขยันหมั่นเพียรทำให้มั่งคั่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มือที่หย่อนเป็นเหตุให้เกิดความยากจน แต่มือที่ขยันขันแข็งกระทำให้มั่งคั่ง
Thai KJV 2003
มือที่หย่อนเป็นเหตุให้เกิดความยากจน แต่มือที่ขยันขันแข็งกระทำให้มั่งคั่ง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มือของคนเกียจคร้านนำมาซึ่งความยากจน แต่มือของคนขยันนำความมั่งมีมาสู่ตน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มือที่เกียจคร้านทำให้ยากจน แต่มือที่ขยันทำให้มั่งคั่ง
Thai Tok
มือ ที่ หย่อน เป็น เหตุ ให้ เกิด ความ ยากจน แต่ มือ ที่ ขยัน ขันแข็ง กระทำ ให้ มั่งคั่ง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มือที่หย่อนเป็นเหตุให้เกิดความยากจน แต่มือที่ขยันขันแข็งกระทำให้มั่งคั่ง