Proverbs 11:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุคคล​ผู้​แน่แน่ว​ใน​ความ​ชอบธรรม​จะ​ได้​ชีวิต; และ​บุคคล​ผู้ติดตาม​ความ​ชั่ว​ย่อม​ทำ​ให้​เกิด​ความ​ตาย​แก่​ตนเอง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ที่​ตั้งมั่น​อยู่​ใน​ทาง​ที่​พระเจ้า​ชอบใจ​จะ​มี​ชีวิต​ยืนยาว แต่​คน​ที่​เดิน​ตาม​ทาง​ชั่วร้าย​จะ​อายุ​สั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่ตั้งมั่นอยู่ในความชอบธรรมจะมีชีวิตอยู่ แต่คนที่ติดตามความชั่วร้ายจะถึงความตาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มั่นใจได้ว่าคนชอบธรรมจะได้รับชีวิต ส่วนผู้ติดตามความชั่วก็ไปสู่ความตาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุคคลผู้ตั้งมั่นอยู่ในความชอบธรรมจะมีชีวิตอยู่ แต่บุคคลผู้ติดตามความชั่วร้ายจะถึงความตาย
Thai KJV 2003
ความชอบธรรมนำไปสู่ชีวิตฉันใด บุคคลผู้ติดตามความชั่วร้ายจะนำไปสู่ความตายของตนเองฉันนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​ที่​มั่นคง​ใน​ความ​ชอบธรรม​จะ​ได้​รับ​ชีวิต แต่​คน​ที่​มุ่งมั่น​ใน​ความ​เลวร้าย​จะ​ได้​รับ​ความ​ตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แท้​จริง​คน​ชอบธรรม​ย่อม​ได้รับ​ชีวิต แต่​ใคร​ติดตาม​ความ​ชั่ว​ก็​พบ​ความ​ตาย
Thai Tok
ความชอบ ธรรม นำ ไป สู่ ชีวิต ฉันใด บุคคล ผู้ ติดตาม ความ ชั่ว ร้าย จะ นำ ไป สู่ ความ ตาย ของ ตน เอง ฉันนั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความชอบธรรมนำไปสู่ชีวิตฉันใด บุคคลผู้ติดตามความชั่วร้ายจะนำไปสู่ความตายของตนเองฉันนั้น