Proverbs 11:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความชอบธรรมของคนตรงจะช่วยเขาให้พ้น; แต่คนเจ้าเล่ห์ทั้งหลายจะติดมันเพราะความชั่วของตน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความดีของคนที่ซื่อตรงช่วยเขาให้รอด แต่คนทรยศจะติดกับดักในกิเลสตัณหาของตัวเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยกู้เขา แต่คนทรยศจะถูกความอยากของตนจับเป็นเชลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงตรงช่วยกอบกู้เขา ส่วนคนไม่ซื่อสัตย์ติดกับเพราะความปรารถนาชั่วของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยกู้เขา แต่คนทรยศจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย
Thai KJV 2003
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยเขาให้พ้น แต่คนละเมิดจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความชอบธรรมของผู้มีความชอบธรรมช่วยเขาให้รอดพ้น แต่ความโลภของผู้ไม่ซื่อตรงทำให้เขาถูกจับได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความชอบธรรมของคนซื่อตรงช่วยกู้เขา แต่คนไม่ซื่อสัตย์ติดกับความปรารถนาชั่วของตน
Thai Tok
ความชอบ ธรรม ของ คน เที่ยงธรรม ย่อม ช่วย เขา ให้ พ้น แต่ คน ละเมิด จะ ถูก ราคะ ของ เขา จับเป็น เชลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยเขาให้พ้น แต่คนละเมิดจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย