Proverbs 11:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​ชอบธรรม​ของ​คน​ตรง​จะ​ช่วย​เขา​ให้​พ้น; แต่​คน​เจ้าเล่ห์​ทั้ง​หลาย​จะ​ติด​มัน​เพราะ​ความ​ชั่ว​ของ​ตน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความดี​ของ​คน​ที่​ซื่อตรง​ช่วย​เขา​ให้​รอด แต่​คน​ทรยศ​จะ​ติด​กับดัก​ใน​กิเลส​ตัณหา​ของ​ตัวเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยกู้เขา แต่คนทรยศจะถูกความอยากของตนจับเป็นเชลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงตรงช่วยกอบกู้เขา ส่วนคนไม่ซื่อสัตย์ติดกับเพราะความปรารถนาชั่วของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยกู้เขา แต่คนทรยศจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย
Thai KJV 2003
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยเขาให้พ้น แต่คนละเมิดจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความ​ชอบธรรม​ของ​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​ช่วย​เขา​ให้​รอด​พ้น แต่​ความ​โลภ​ของ​ผู้​ไม่​ซื่อตรง​ทำให้​เขา​ถูก​จับ​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความ​ชอบธรรม​ของ​คน​ซื่อตรง​ช่วย​กู้​เขา แต่​คน​ไม่​ซื่อสัตย์​ติดกับ​ความ​ปรารถนา​ชั่ว​ของ​ตน
Thai Tok
ความชอบ ธรรม ของ คน เที่ยงธรรม ย่อม ช่วย เขา ให้ พ้น แต่ คน ละเมิด จะ ถูก ราคะ ของ เขา จับเป็น เชลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความชอบธรรมของคนเที่ยงธรรมย่อมช่วยเขาให้พ้น แต่คนละเมิดจะถูกราคะของเขาจับเป็นเชลย