Proverbs 12:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ชั่วร้าย​ต้อง​ถูก​ทำลาย​และ​เสื่อม​ศูนย์​ไป; แต่​ครอบครัว​ของ​คน​ชอบธรรม​จะ​ยั่งยืน​อยู่
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนชั่ว​ถูก​โค่นล้ม​แล้ว​หมดสิ้น​ไป แต่​ครัวเรือน​ของ​คน​ที่​ทำ​ตามใจ​พระเจ้า จะ​ตั้งมั่นคง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอธรรมถูกคว่ำลงและสาบสูญไป แต่บ้านของคนชอบธรรมยังดำรงอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนอธรรมจะย่อยยับและสูญสิ้น แต่บ้านของคนชอบธรรมตั้งมั่นคง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนชั่วร้ายคว่ำแล้วและไม่มีอีก แต่เรือนของคนชอบธรรมยังดำรงอยู่
Thai KJV 2003
คนชั่วร้ายคว่ำแล้วและไม่มีอีก แต่เรือนของคนชอบธรรมยังดำรงอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​คน​ชั่วร้าย​ถูก​กำจัด​และ​จะ​หมด​สิ้น​ไป แต่​ครัวเรือน​ของ​บรรดา​ผู้​มี​ความ​ชอบธรรม​จะ​ยืนหยัด​อยู่​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​อธรรม​จะ​ย่อยยับ​และ​สูญสิ้น แต่​บ้าน​ของ​คน​ชอบธรรม​ตั้ง​มั่นคง
Thai Tok
คน ชั่ว ร้าย คว่ำ แล้ว และ ไม่ มี อีก แต่ เรือน ของ คน ชอบธรรม ยัง ดำรง อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนชั่วร้ายคว่ำแล้วและไม่มีอีก แต่เรือนของคนชอบธรรมยังดำรงอยู่