Proverbs 13:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความเย่อหยิ่งจองหองนำไปถึงการแก่งแย่งกันเท่านั้น; แต่ปัญญานั้นอยู่กับคนว่านอนสอนง่าย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความหยิ่งยโสทำให้เกิดการทะเลาะวิวาท แต่คนที่ยอมรับคำแนะนำ จะมีสติปัญญา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความโอหังมีแต่ก่อให้เกิดการวิวาท แต่ปัญญาอยู่กับผู้ที่รับคำแนะนำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความหยิ่งยโสมีแต่นำไปสู่การวิวาท แต่ปัญญาพบได้ในผู้ที่รับฟังคำแนะนำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะความทะลึ่งผู้ประมาทจึงก่อวิวาท แต่ปัญญาอยู่กับบรรดาผู้ที่รับคำแนะนำ
Thai KJV 2003
เพราะความทะนงตัวเท่านั้นการวิวาทจึงเกิดขึ้น แต่ปัญญาอยู่กับบรรดาผู้ที่รับคำแนะนำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความหยิ่งยโสมีแต่จะเป็นเหตุให้เกิดการทะเลาะวิวาท แต่สติปัญญาอยู่กับบรรดาผู้ที่รับคำปรึกษา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ที่ไหนมีการวิวาท ที่นั่นมีความหยิ่งยโส แต่ปัญญาพบได้ในคนที่รับฟังคำแนะนำ
Thai Tok
เพราะ ความ ทะนงตัว เท่านั้น การ วิวาท จึง เกิด ขึ้น แต่ ปัญญา อยู่ กับ บรรดา ผู้ ที่ รับคำ แนะนำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะความทะนงตัวเท่านั้นการวิวาทจึงเกิดขึ้น แต่ปัญญาอยู่กับบรรดาผู้ที่รับคำแนะนำ