Proverbs 13:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ไร่นาของคนจนก็ยังมีอาหารบริบูรณ์; แต่ทรัพย์สมบัติที่ได้มาจากการทุจจริตจะพินาศไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผืนดินที่ไม่ได้เพาะปลูกของคนยากจน อาจจะให้ผลผลิตมากมายก็ได้ แต่บางครั้งมันก็ถูกทำลายไปเพราะความไม่ยุติธรรม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้อาหารมากมายอยู่ในที่ดินของคนยากจน แต่มันถูกกวาดไปโดยความอยุติธรรม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่นาที่ไม่ได้ไถหว่านยังให้พืชผลแก่คนยากจน แต่ความอยุติธรรมกวาดเอาไปหมด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ดินของคนยากจนที่ไถทิ้งไว้ก็เกิดผลอุดม แต่มันถูกกวาดไปตามความอยุติธรรม
Thai KJV 2003
ดินที่คนยากจนไถไว้ก็เกิดผลอุดม แต่สิ่งของถูกทำลายได้เพราะขาดความยุติธรรม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ไร่นาของคนยากไร้อาจจะผลิตพืชผลได้มาก แต่กลับถูกทำลายสิ้นเมื่อไม่ได้รับความยุติธรรม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทุ่งนาที่ไม่ได้ไถยังให้ผลแก่คนยากจน แต่ความอยุติธรรมกวาดไปหมด
Thai Tok
ดิน ที่ คน ยากจน ไถ ไว้ ก็ เกิด ผล อุดม แต่ สิ่งของ ถูก ทำลาย ได้ เพราะ ขาด ความ ยุติธรรม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดินที่คนยากจนไถไว้ก็เกิดผลอุดม แต่สิ่งของถูกทำลายได้เพราะขาดความยุติธรรม