Proverbs 14:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พะยานจริงย่อมช่วยคนไว้; แต่บุคคลผู้กล่าวเท็จเป็นต้นเหตุแห่งการล่อลวง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พยานที่พูดความจริงจะช่วยชีวิต แต่พยานที่พูดโกหกคือคนหลอกลวง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พยานที่พูดความจริงเป็นผู้ช่วยชีวิต แต่ผู้ที่หายใจออกมาเป็นคำมุสาก็เป็นคนขายเพื่อน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พยานที่พูดความจริงช่วยชีวิตคน แต่พยานเท็จใส่ร้ายป้ายสี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พยานซื่อตรงช่วยชีวิตให้รอด แต่ผู้ที่เปล่งคำมุสาเป็นคนขายคน
Thai KJV 2003
พยานซื่อตรงจะช่วยชีวิตให้รอด แต่พยานหลอกลวงจะกล่าวคำมุสา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พยานที่รักษาความจริงจะช่วยชีวิต แต่คนที่พูดปดเป็นคนหลอกลวง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พยานที่พูดความจริงช่วยชีวิตคน แต่พยานเท็จใส่ร้ายป้ายสี
Thai Tok
พยาน ซื่อตรง จะ ช่วย ชีวิต ให้ รอด แต่ พยาน หลอกลวง จะ กล่าว คำ มุสา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พยานซื่อตรงจะช่วยชีวิตให้รอด แต่พยานหลอกลวงจะกล่าวคำมุสา