Proverbs 14:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในปากของคนโฉดเขลานั้นมีไม้เรียวสำหรับปราบความจองหองของเขาแต่ริมฝีปากของคนมีปัญญาจะเป็นเครื่องป้องกันตัวเขาไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คำพูดของคนโง่นำไม้เรียวมาสู่หลัง แต่ปากของคนฉลาดจะปกป้องตัวเขาเอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในปากของคนโง่มีไม้เรียวที่จะลงโทษความหยิ่งของเขา แต่ริมฝีปากของคนมีปัญญาจะปกป้องตนไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วาจายโสของคนโง่นำโทษทัณฑ์มาสู่ตนเอง แต่คำพูดของคนฉลาดจะปกป้องเขาไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในปากของคนโง่มีไม้เรียวสำหรับหลังของเขา แต่ริมฝีปากของปราชญ์จะสงวนเขาไว้
Thai KJV 2003
ในปากของคนโง่มีไม้เรียวแห่งความโอหัง แต่ริมฝีปากของปราชญ์จะสงวนเขาไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วาจาของคนโง่ทำให้ไม้เรียวหวดหลังตัวเอง แต่ปากของบรรดาผู้มีสติปัญญาช่วยให้เขาปลอดภัย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คำพูดยโสของคนโง่เฆี่ยนตีตนเอง แต่คำพูดของคนฉลาดปกป้องพวกเขา
Thai Tok
ใน ปากขอ ง คน โง่ มี ไม้เรียว แห่ง ความ โอหัง แต่ ริมฝีปาก ของ ปราชญ์ จะ สงวน เขา ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในปากของคนโง่มีไม้เรียวแห่งความโอหัง แต่ริมฝีปากของปราชญ์จะสงวนเขาไว้