Proverbs 14:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หากเข้าไปสมาคมกับคนโฉดเขลา, เจ้าจะไม่พบเห็นความรู้จากริมฝีปากของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้หลีกหนีให้ห่างจากคนโง่ เพราะเจ้าจะไม่เจอคำพูดที่ฉลาดจากเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงไปให้พ้นหน้าคนโง่ เพราะเจ้าจะไม่พบถ้อยคำแห่งความรู้ในเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่าเฉียดใกล้คนโง่ เพราะเจ้าจะไม่พบความรู้จากปากของเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงไปให้พ้นหน้าคนโง่ เพราะที่นั่นเจ้าไม่พบถ้อยคำแห่งความรู้
Thai KJV 2003
จงไปให้พ้นหน้าคนโง่ เมื่อเจ้าไม่พบริมฝีปากแห่งความรู้ในตัวเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงไปให้ไกลจากคนโง่ มิฉะนั้นเจ้าจะไม่มีวันทราบถ้อยคำแห่งความรู้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อยู่ให้ห่างคนโง่ เพราะเจ้าจะไม่พบความรู้จากปากของพวกเขา
Thai Tok
จง ไป ให้ พ้น หน้า คน โง่ เมื่อ เจ้า ไม่ พบ ริมฝีปาก แห่ง ความ รู้ ใน ตัว เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงไปให้พ้นหน้าคนโง่ เมื่อเจ้าไม่พบริมฝีปากแห่งความรู้ในตัวเขา