Proverbs 15:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คำตอบ​อ่อนหวาน​กระทำ​ให้​ความ​โกรธ​ผ่านพ้น​ไป; แต่​คำ​ขม​เผ็ดร้อน​กระทำ​ให้​โท​โส​พลุ่ง​ขึ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คำตอบ​ที่​สุภาพ​ระงับ​ความโกรธ แต่​คำพูด​ที่​รุนแรง​กวน​โมโห
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คำตอบนุ่มนวลช่วยละลายความโกรธเกรี้ยวให้หายไป แต่คำกักขฬะเร้าโทสะ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คำตอบอ่อนหวานช่วยระงับความโกรธ แต่ถ้อยคำเผ็ดร้อนยั่วโทสะ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คำตอบอ่อนหวานช่วยละลายความโกรธเกรี้ยวให้หายไป แต่คำกักขฬะเร้าโทสะ
Thai KJV 2003
คำตอบอ่อนหวานทำให้ความโกรธเกรี้ยวหันไปเสีย แต่คำกักขฬะเร้าโทสะ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คำ​ตอบ​ที่​สุภาพ​อ่อนโยน​ช่วย​ให้​พ้น​จาก​ความ​ขุ่น​เคือง ใน​ขณะ​ที่​คำ​โต้​แย้ง​แข็ง​กร้าว​จะ​ทำให้​เกิด​ความ​โกรธ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คำตอบ​อ่อนหวาน​ช่วย​ระงับ​ความ​โกรธ แต่​ถ้อยคำ​เผ็ด​ร้อน​ยั่ว​โทสะ
Thai Tok
ความ ดี เปรียบ กับ ความ ชั่ว ร้าย คำ ตอบ อ่อนหวาน ทำให้ ความ โกรธ เกรี้ยว หัน ไป เสีย แต่ คำ กักขฬะ เร้า โทสะ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คำตอบอ่อนหวานทำให้ความโกรธเกรี้ยวหันไปเสีย แต่คำกักขฬะเร้าโทสะ