Proverbs 15:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ชั่ว​ประมาท​เยาะเย้ย​ไม่​ชอบ​ให้​ใคร​เตือน; เขา​จะ​ไม่​ไป​สู่​หา​คน​มี​ปัญญา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ยโสโอหัง​ไม่​ชอบ​ให้​คน​ตักเตือน เขา​จะ​ไม่​คบค้า​กับ​คน​ฉลาด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่ชอบเยาะเย้ยคนอื่นไม่ชอบถูกตักเตือน เขาจะไม่ไปหาคนมีปัญญา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนชอบเยาะเย้ยไม่ชอบการตักเตือน เขาจึงไม่ไปหาคนฉลาด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนมักเยาะเย้ยไม่ชอบถูกตักเตือน เขาจะไม่ไปหาปราชญ์
Thai KJV 2003
คนมักเยาะเย้ยไม่รักคนที่ตักเตือนเขา ทั้งเขาจะไม่ไปหาปราชญ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​ช่าง​เย้ยหยัน​ไม่​ชอบ​คน​ที่​ตักเตือน​เขา เขา​จะ​ไม่​ไป​มา​หา​สู่​กับ​คน​ที่​มี​สติ​ปัญญา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ชอบ​เยาะเย้ย​ไม่​ชอบ​ถูก​ตักเตือน พวก​เขา​จึง​หลีก​เลี่ยง​คน​ฉลาด
Thai Tok
คน มัก เยาะ เย้ย ไม่ รัก คน ที่ ตักเตือน เขา ทั้ง เขา จะ ไม่ ไป หา ปราชญ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนมักเยาะเย้ยไม่รักคนที่ตักเตือนเขา ทั้งเขาจะไม่ไปหาปราชญ์