Proverbs 15:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บุตร​ที่​มี​ปัญญา​ย่อม​ทำ​ให้​บิดา​ปลื้มใจ​ยินดี; แต่​คน​โฉด​เขลา​นั้น​ดูถูก​มารดา​ของ​ตน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกชาย​ที่​ฉลาดนั้น​ทำ​ให้​พ่อ​ยินดี แต่​คนโง่​ดูถูก​แม่​ของ​ตน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บุตรชายที่มีปัญญาทำให้บิดายินดี แต่คนโง่ดูหมิ่นมารดาของตน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บุตรที่ฉลาดทำให้พ่อสุขใจ แต่บุตรที่โง่เขลาดูหมิ่นแม่ของตน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุตรชายที่ฉลาดกระทำให้บิดายินดี แต่คนโง่ดูหมิ่นมารดาของตน
Thai KJV 2003
บุตรชายที่ฉลาดกระทำให้บิดายินดี แต่คนโง่ดูหมิ่นมารดาของตน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลูก​ที่​มี​สติ​ปัญญา​ทำให้​บิดา​ยินดี แต่​คน​โง่​เง่า​ดูหมิ่น​มารดา​ของ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บุตร​ที่​ฉลาด​ทำ​ให้​พ่อ​สุขใจ แต่​บุตร​ที่​โง่เขลา​ดูหมิ่น​แม่​ของ​ตน
Thai Tok
บุตร ชาย ที่ ฉลาด กระทำ ให้ บิดา ยินดี แต่ คน โง่ ดูหมิ่น มารดา ของ ตน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุตรชายที่ฉลาดกระทำให้บิดายินดี แต่คนโง่ดูหมิ่นมารดาของตน