Proverbs 15:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทาง​แห่ง​ชีวิต​ฝ่าย​คน​มี​ปัญญา​ย่อม​ดำ​เนิน​สูง​ขึ้น​ไป; เพื่อ​ตน​จะ​ได้​พ้น​ไป​จาก​เมือง​ผี​เบื้อง​ต่ำ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทาง​ของ​ผู้​มี​ปัญญา​นำ​ขึ้น​ไป​สู่​ชีวิต เพื่อ​เขา​จะ​ได้​หัน​ไป​จาก​ทาง​ที่​นำ​ลง​ไป​สู่​ดินแดน​คนตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
วิถีแห่งชีวิตนำคนฉลาดขึ้นเบื้องบน เพื่อเขาจะได้หลีกหนีจากแดนคนตายเบื้องล่าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เส้นทางชีวิตของคนสุขุมรอบคอบนำขึ้นสู่เบื้องบน เพื่อป้องกันไม่ให้ดิ่งลงสู่หลุมฝังศพ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทางของคนฉลาดนำขึ้นสู่ชีวิต เพื่อเขาจะได้หลีกหนีจากแดนผู้ตายเบื้องล่าง
Thai KJV 2003
ทางแห่งชีวิตนำคนฉลาดขึ้นไปสู่เบื้องบน เพื่อเขาจะได้หลีกหนีจากนรกเบื้องล่าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​มี​สติ​ปัญญา​ย่อม​มี​วิถี​ทาง​แห่ง​ชีวิต​ที่​นำ​ไป​สู่​เบื้อง​บน นำ​ให้​เขา​พ้น​จาก​แดน​คน​ตาย​ที่​เบื้อง​ล่าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เส้นทาง​ชีวิต​นำ​คน​สุขุม​รอบคอบ​ขึ้น​สู่​เบื้อง​บน เพื่อ​ไม่​ให้​ลง​สู่​แดน​คน​ตาย
Thai Tok
ทาง แห่ง ชีวิต นำ คน ฉลาด ขึ้น ไป สู่ เบื้องบน เพื่อ เขา จะ ได้ หลีก หนี จาก นรก เบื้อง ล่าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทางแห่งชีวิตนำคนฉลาดขึ้นไปสู่เบื้องบน เพื่อเขาจะได้หลีกหนีจากนรกเบื้องล่าง