Proverbs 16:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความ​เย่อหยิ่ง​นำ​ไป​ถึง​ความ​พินาศ, และ​จิตต์​ใจ​ที่​จองหอง​นำ​ไป​ถึง​การ​ล้ม​ลง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความเย่อหยิ่ง​นำ​ไป​สู่​ความ​หายนะ ความ​จองหอง​นำ​ไป​สู่​การ​ล้มลง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความจองหองมาก่อนการถูกทำลาย และใจผยองก็มาก่อนการล้ม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความยโสโอหังจะทำให้พินาศ และใจหยิ่งผยองจะทำให้ล้มคว่ำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความเย่อหยิ่งเดินหน้าการถูกทำลาย และจิตใจที่ยโสนำหน้าการล้ม
Thai KJV 2003
ความเย่อหยิ่งเดินหน้าการถูกทำลาย และจิตใจที่ยโสนำหน้าการล้ม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สิ่ง​ที่​ตาม​ความ​เย่อหยิ่ง​จองหอง​มา​คือ​ความ​พินาศ และ​วิญญาณ​ที่​ยโส​ต้อง​เผชิญ​กับ​ความ​ล้ม​เหลว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความ​ยโส​โอหัง​จะ​ทำ​ให้​พินาศ และ​ใจ​หยิ่ง​ผยอง​จะ​ทำ​ให้​ล้ม​คว่ำ
Thai Tok
ความ เย่อหยิ่ง เดิน หน้า การ ถูก ทำลาย และ จิตใจ ที่ ยโส นำ หน้า การ ล้ม ลง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความเย่อหยิ่งเดินหน้าการถูกทำลาย และจิตใจที่ยโสนำหน้าการล้ม