Proverbs 16:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​สร้าง​ทุกสิ่ง​ไว้​เพื่อให้​สม​กับ​วัตถุประสงค์​ของ​สิ่ง​นั้นๆ; เออ, แม้​คน​ชั่ว​ก็​มี​ไว้​สำหรับ​วัน​แห่ง​ความ​พินาศ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​สร้าง​ทุกสิ่ง​ขึ้น​มา​อย่าง​มี​จุด​มุ่งหมาย แม้แต่​คนชั่ว พระองค์​ก็​สร้าง​ขึ้น​มา​เพื่อ​วัน​แห่ง​ความ​พินาศ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ทรงทำให้ทุกสิ่งมีเป้าหมายของมัน แม้คนอธรรมก็เพื่อวันลำเค็ญ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำให้ทุกสิ่งจบลงอย่างเหมาะสม แม้แต่คนชั่วร้ายก็เพื่อวันแห่งภัยพิบัติ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าทรงกระทำให้ทุกสิ่งมีเป้าหมายของมัน แม้คนชั่วร้ายก็เพื่อวันลำเค็ญ
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ทรงสร้างทุกสิ่งไว้เพื่อพระองค์เอง แม้คนชั่วร้ายก็เพื่อวันชั่วร้าย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​สร้าง​ทุก​สิ่ง​ขึ้น​โดย​มี​จุด​ประสงค์ รวม​ถึง​คน​ชั่วร้าย​สำหรับ​วัน​แห่ง​ความ​พินาศ​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ทำ​ให้​ทุก​สิ่ง​จบ​ลง​อย่าง​เหมาะสม แม้​แต่​คน​ชั่วร้าย​สำหรับ​วัน​แห่ง​ภัยพิบัติ
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ทรง สร้าง ทุก สิ่ง ไว้ เพื่อ พระองค์ เอง แม้ คน ชั่ว ร้าย ก็ เพื่อ วัน ชั่ว ร้าย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ทรงสร้างทุกสิ่งไว้เพื่อพระองค์เอง แม้คนชั่วร้ายก็เพื่อวันชั่วร้าย