Proverbs 16:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความผิดบาปจะปลดเปลื้องเสียได้ก็ด้วยความเมตตาและความจริง; และโดยความยำเกรงพระยะโฮวามนุษย์จึงจะพ้นจากความชั่ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความผิดบาปลบได้ด้วยความจงรักภักดีและความสัตย์ซื่อ เคราะห์ร้ายหลีกเลี่ยงได้ด้วยการยำเกรงพระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โดยความจงรักภักดีและความซื่อสัตย์ ความบาปชั่วก็ถูกลบล้าง และโดยความยำเกรงพระยาห์เวห์ คนหันจากความชั่วร้ายได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บาปไถ่ถอนได้โดยความรักและความซื่อสัตย์ ความชั่วหลีกเลี่ยงได้โดยการยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความจงรักภักดีและความซื่อสัตย์ได้ลบมลทินบาปชั่ว และคนหลีกความชั่วร้ายได้โดยความยำเกรงพระเจ้า
Thai KJV 2003
ความเมตตาและความจริงได้ลบความชั่วช้า และคนหลีกความชั่วร้ายได้โดยความยำเกรงพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เป็นเพราะความรักอันมั่นคงและความสัตย์จริง บาปจึงได้รับการยกโทษ และเป็นเพราะความเกรงกลัว พระผู้เป็นเจ้า คนจึงหลีกเลี่ยงการทำความชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บาปไถ่ถอนได้โดยความรักและความซื่อสัตย์ ความชั่วหลีกเลี่ยงได้โดยการยำเกรงพระยาห์เวห์
Thai Tok
ความ เมตตา และ ความ จริง ได้ ลบ ความ ชั่วช้า และ คน หลีก ความ ชั่ว ร้าย ได้โดย ความ ยำเกรง พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความเมตตาและความจริงได้ลบความชั่วช้า และคนหลีกความชั่วร้ายได้โดยความยำเกรงพระเยโฮวาห์