Proverbs 17:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้ใดที่ใช้การชั่วตอบแทนการดี, ภัยพิบัติจะไม่ห่างจากบ้านเรือนของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใครก็ตามที่ตอบแทนความดีด้วยความชั่ว ครัวเรือนของเขาจะเจอแต่เรื่องชั่วร้ายเสมอ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนที่ทำความชั่วตอบแทนความดี ความชั่วจะไม่พรากจากบ้านของคนนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากผู้ใดตอบแทนความดีด้วยความชั่ว ความชั่วจะไม่พรากจากบ้านของเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าคนหนึ่งคนใดทำชั่วตอบแทนความดี ความชั่วจะไม่พรากจากเรือนของคนนั้น
Thai KJV 2003
ถ้าคนหนึ่งคนใดทำชั่วตอบแทนความดี ความชั่วจะไม่พรากจากเรือนของคนนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความเลวร้ายจะไม่หายไปจากบ้าน ของคนที่ตอบสนองความดีด้วยความชั่ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความชั่วจะไม่ออกจากบ้าน ของคนที่ตอบแทนความดีด้วยความชั่ว
Thai Tok
ถ้า คน หนึ่ง คน ใด ทำ ชั่ว ตอบแทน ความ ดี ความ ชั่ว จะ ไม่ พราก จาก เรือน ของ คน นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าคนหนึ่งคนใดทำชั่วตอบแทนความดี ความชั่วจะไม่พรากจากเรือนของคนนั้น