Proverbs 17:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้คนโฉดเมื่อได้สงบปากของตัวไว้ก็ยังได้ชื่อว่าเป็นคนมีปัญญา; และเมื่อปิดริมฝีปากของเขาไว้ก็นับได้ว่าเป็นคนฉลาด
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึงจะโง่ แต่ถ้าเงียบเสีย ก็ได้ชื่อว่าเป็นคนฉลาด ถ้าเขาปิดปาก ก็ดูเหมือนคนหัวไว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้คนโง่หากนิ่งเสียก็นับว่ามีปัญญา เมื่อเขาปิดปากของตนก็นับว่ามีความคิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อคนโง่ยั้งปากไว้ คนก็คิดว่าเขาฉลาด ถ้าเขาสงบปากสงบคำไว้ก็ยังนับว่ารู้จักคิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงคนโง่หากนิ่งเสียก็นับว่าเป็นคนฉลาด เมื่อเขาหุบริมฝีปากของเขาก็นับว่าเขามีความคิด
Thai KJV 2003
ถึงคนโง่หากนิ่งเสียก็นับว่าเป็นคนฉลาด คนที่หุบริมฝีปากของเขาก็นับว่าเป็นคนมีความเข้าใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้แต่คนโง่เวลานิ่งเงียบ คนก็ยังคิดว่าเขามีสติปัญญา และเวลาเขาปิดปากก็จะดูเหมือนเป็นคนฉลาด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้คนโง่ถ้าเงียบไว้ คนก็คิดว่าฉลาด ถ้าเขายั้งปากก็นับว่ารู้จักคิด
Thai Tok
ถึง คน โง่ หาก นิ่ง เสีย ก็ นับ ว่าเป็น คน ฉลาด คน ที่ หุบ ริมฝีปาก ของ เขา ก็ นับ ว่าเป็น คน มีค วาม เข้าใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงคนโง่หากนิ่งเสียก็นับว่าเป็นคนฉลาด คนที่หุบริมฝีปากของเขาก็นับว่าเป็นคนมีความเข้าใจ