Proverbs 17:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ที่​ประพฤติ​ชั่ว​ยอม​ฟัง​ริมฝีปาก​อัน​ชั่ว; และ​คน​พูด​เท็จ​ยอม​เงี่ยหู​ฟัง​ลิ้น​ที่​ร้าย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ที่​สนใจ​ฟัง​คำพูด​ชั่วร้าย​ก็​เป็น​คนชั่ว​เหมือนกัน คน​ที่​ฟัง​คำพูด​ใส่ร้าย​ก็​เลว​พอๆ​กับ​คนโกหก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้ทำชั่วใส่ใจฟังปากที่เลวร้าย และคนมุสาให้ความสนใจแก่ลิ้นหายนะ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนชั่วสนใจฟังวาจาชั่ว คนโกหกใส่ใจฟังคำพูดมุ่งร้าย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้กระทำความชั่วฟังริมฝีปากชั่วร้าย และคนมุสาให้ความสนใจแก่ลิ้นหายนะ
Thai KJV 2003
ผู้กระทำความชั่วฟังริมฝีปากเท็จ และคนมุสาเงี่ยหูแก่ลิ้นเหลวไหล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​ชั่ว​เอา​ใจใส่​กับ​คำ​พูด​เลวๆ คน​พูด​ปด​ฟัง​ลิ้น​ที่​นำ​ความ​พินาศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ชั่ว​ร้าย​ฟัง​ริมฝีปาก​ที่​หลอกลวง คน​โกหก​ใส่​ใจ​ลิ้น​ที่​ทำลาย​ล้าง
Thai Tok
ผู้ กระทำ ความ ชั่ว ฟัง ริมฝีปาก เท็จ และ คน มุสา เงี่ยหู แก่ ลิ้น เหลวไหล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้กระทำความชั่วฟังริมฝีปากเท็จ และคนมุสาเงี่ยหูแก่ลิ้นเหลวไหล