Proverbs 18:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนเข็ญใจใช้คำวิงวอน; แต่คนมั่งมีตอบด้วยเสียงตวาด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนจนพูดอ้อนวอน แต่คนรวยตอบห้วนๆ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนยากจนใช้คำวิงวอน แต่คนมั่งคั่งตอบเสียงห้วนๆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนยากจนวอนขอความเมตตา แต่คนมั่งมีตอบอย่างหยาบคาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนยากจนใช้คำวิงวอน แต่คนมั่งคั่งตอบเสียงห้วนๆ
Thai KJV 2003
คนยากจนใช้คำวิงวอน แต่คนมั่งคั่งตอบเสียงห้วนๆ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คนยากไร้ใช้คำวิงวอน แต่คนมั่งมีมักตอบด้วยถ้อยคำอันแข็งกร้าว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คนยากจนขอความเมตตา แต่คนร่ำรวยตอบอย่างหยาบคาย
Thai Tok
คน ยากจน ใช้ คำ วิงวอน แต่ คน มั่งคั่ง ตอบ เสียง ห้วนๆ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนยากจนใช้คำวิงวอน แต่คนมั่งคั่งตอบเสียงห้วนๆ