Proverbs 19:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พะ​ยาน​เท็จ​จะ​พ้น​โทษ​ก็​หามิได้, และ​ผู้​ที่​พูด​มุสา​จะ​หนี​ไม่​พ้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พยาน​เท็จ​จะ​ต้อง​ถูก​ลงโทษ​แน่ พยาน​ที่​พูด​โกหก​ก็​หนี​ไม่​พ้น​โทษ​หรอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พยานเท็จจะถูกลงโทษ และคนพูดปดจะหนีไม่พ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พยานเท็จจะไม่ลอยนวลพ้นโทษ และคนโกหกจะไม่พ้นผิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พยานเท็จจะไม่ได้รับโทษหามิได้ และบุคคลผู้เปล่งคำมุสาจะหนีไม่พ้น
Thai KJV 2003
พยานเท็จจะไม่ได้รับโทษหามิได้ และบุคคลผู้เปล่งคำมุสาจะหนีไม่พ้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พยาน​เท็จ​จะ​ต้อง​ได้​รับ​โทษ และ​คน​ขี้ปด​จะ​หนี​ไป​ไม่​พ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พยาน​เท็จ​จะ​ไม่​ลอยนวล และ​ใคร​ที่​โกหก​จะ​ไม่​พ้น​ผิด
Thai Tok
พยาน เท็จ จะ ไม่ ได้ รับ โทษ หามิได้ และ บุคคล ผู้ เปล่ง คำ มุสา จะ หนี ไม่ พ้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พยานเท็จจะไม่ได้รับโทษหามิได้ และบุคคลผู้เปล่งคำมุสาจะหนีไม่พ้น