Proverbs 2:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าเรือนของหญิงคนนั้นเป็นที่นำไปสู่ความตาย, และวิถีทางของหญิงนั้นนำไปสู่พวกผี;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทางที่ไปหาเธอนั้น ลาดไปสู่แดนคนตายอย่างแน่นอน และรอยเท้าทั้งหลายของเธอนั้นนำไปสู่เมืองผี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะบ้านของนางดิ่งลงสู่ความมรณา และหนทางของนางนำไปสู่ชาวเมืองผี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บ้านของนางนำลงสู่ความตาย ทางของนางพาไปหาชาวเมืองผี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเรือนของนางจมลงไปสู่ความมรณา และวิถีของนางไปสู่ชาวเมืองผี
Thai KJV 2003
เพราะเรือนของนางจมลงไปสู่ความมรณา และวิถีของนางไปสู่ชาวเมืองผี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยว่าบ้านเรือนของนางจมลงสู่ความตาย และวิถีทางของนางก็นำไปสู่โลกแห่งคนตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บ้านของเธอนำไปสู่ความตายอย่างแน่นอน และทางของเธอนำไปสู่เมืองผี
Thai Tok
เพราะ เรือน ของ นาง จม ลง ไป สู่ ความมรณา และ วิถี ของ นาง ไป สู่ ชาว เมือง ผี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเรือนของนางจมลงไปสู่ความมรณา และวิถีของนางไปสู่ชาวเมืองผี