Proverbs 20:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หู​ที่​ได้ยิน, ตา​ที่​แลเห็น, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​สร้าง​ทั้ง​สอง​อย่าง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทั้ง​หู​ที่​ได้ยิน และ​ตา​ที่​มองเห็นนั้น ล้วนแต่​เป็น​สิ่ง​ที่​พระยาห์เวห์​สร้างขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หูที่ได้ยินกับตาที่มองเห็น พระยาห์เวห์ทรงสร้างทั้งสองอย่าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งหูที่ได้ยินและตาที่มองเห็น องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสร้าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หูที่ฟังได้และตาที่มองเห็น พระเจ้าทรงสร้างมันทั้งสอง
Thai KJV 2003
หูที่ฟังได้และตาที่มองเห็น พระเยโฮวาห์ทรงสร้างมันทั้งสอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หู​ที่​ได้ยิน​และ​ตา​ที่​มอง​เห็น พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เป็น​ผู้​สร้าง​ทั้ง​สอง​สิ่ง​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั้ง​หู​ที่​ได้ยิน​และ​ตา​ที่​มอง​เห็น พระยาห์เวห์​ก็​สร้าง​ทั้ง​คู่
Thai Tok
หู ที่ ฟังได้ และ ตา ที่ มอง เห็น พระ เยโฮ วาห์ทรง สร้าง มัน ทั้ง สอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หูที่ฟังได้และตาที่มองเห็น พระเยโฮวาห์ทรงสร้างมันทั้งสอง