Proverbs 20:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทองคำ​และ​ทับทิม​ก็​มี​เป็น​อัน​มาก; แต่​ริบ​ฝีปาก​ประกอบ​ด้วย​ความ​รู้​ก็​เป็น​เหมือน​พลอย​อัน​ประเสริฐ​ยิ่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แม้​มี​ทองคำ​และ​ทับทิม​มากมาย​เพียงใด แต่​ริมฝีปาก​ที่​เผย​ความรู้​ออก​มา​ย่อม​เป็น​เครื่อง​ประดับ​ที่​ล้ำค่า​กว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีทองคำและมีทับทิม มากมาย แต่ปากที่มีความรู้ก็เป็นของล้ำค่ายิ่ง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทองก็มี ทับทิมก็ดาษดื่น แต่ริมฝีปากที่เผยความรู้เป็นอัญมณีที่หายาก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีทองคำและทับทิมมีค่าเป็นอันมาก แต่ริมฝีปากที่มีความรู้ก็เป็นเพชรนิลจินดาประเสริฐ
Thai KJV 2003
มีทองคำและมีทับทิมเป็นอันมาก แต่ริมฝีปากที่มีความรู้ก็เป็นเพชรนิลจินดาประเสริฐ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​ทองคำ​และ​พลอย​มากมาย แต่​สมบัติ​อัน​มี​ค่า​คือ​ริม​ฝีปาก​ที่​เปี่ยม​ด้วย​ความรู้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทอง​ก็​มี ทับทิม​ก็​ดาษดื่น แต่​ริมฝีปาก​ที่​เผย​ความ​รู้ ก็​เป็น​อัญมณี​ล้ำค่า
Thai Tok
มี ทองคำ และ ทับทิม มี ค่า เป็นอันมาก แต่ ริมฝีปาก ที่ มีค วาม รู้ ก็ เป็น เพชรนิลจินดา ประเสริฐ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีทองคำและทับทิมมีค่าเป็นอันมาก แต่ริมฝีปากที่มีความรู้ก็เป็นเพชรนิลจินดาประเสริฐ