Proverbs 20:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทรัพย์ที่เป็นมรดกในชั้นต้นจะได้รับโดยเร็ว, แต่ที่สุดปลายมรดกนั้นก็ไม่เป็นมงคล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทรัพย์สมบัติที่ได้มาก่อนเวลาอันควร ในที่สุดจะไม่เป็นผลดีต่อผู้นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มรดกที่ได้มาอย่างชิงสุกก่อนห่าม ที่สุดปลายก็ไม่เป็นมงคล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มรดกที่โกยมาอย่างรวดเร็วในตอนแรก จะไม่เป็นพระพรในบั้นปลาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มรดกที่ได้รับมาอย่างชิงสุกก่อนห่าม ที่สุดปลายก็ไม่เป็นมงคล
Thai KJV 2003
เริ่มแรกอาจได้รับมรดกแบบชิงสุกก่อนห่าม แต่ที่สุดปลายจะไม่เป็นพร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มรดกที่ได้รับมาอย่างง่ายดาย ใช่ว่าจะเป็นพระพรในบั้นปลาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มรดกที่อ้างสิทธิ์เร็วเกินไป จะไม่เป็นพรในตอนท้าย
Thai Tok
เริ่ม แรก อาจ ได้ รับ มรดก แบบ ชิง สุก ก่อน ห่าม แต่ ที่สุด ปลาย จะ ไม่ เป็น พร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ตั้งแต่แรกอาจได้รับมรดกอย่างชิงสุกก่อนห่าม แต่ที่สุดปลายจะไม่เป็นพร