Proverbs 20:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อย่ากล่าวว่า, “เราจะแก้แค้นเอง;” จงคอยพระยะโฮวาเถิด, และพระองค์จะทรงช่วยท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่าพูดว่า “ฉันจะตอบแทนความชั่วด้วยความชั่ว” ให้รอคอยพระยาห์เวห์เถิด พระองค์จะช่วยเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อย่าพูดว่า “ข้าจะแก้แค้นความชั่ว” จงรอคอยพระยาห์เวห์ พระองค์จะทรงช่วยเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่าพูดว่า “ข้าจะแก้แค้นเจ้าสำหรับความผิดครั้งนี้!” จงรอคอยองค์พระผู้เป็นเจ้าและพระองค์จะทรงแก้แค้นแทนเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่าพูดว่า “ข้าจะแก้แค้นความชั่ว” จงรอคอยพระเจ้า พระองค์จะทรงช่วยเจ้า
Thai KJV 2003
อย่าพูดว่า “ข้าจะแก้แค้นความชั่ว” แต่จงรอคอยพระเยโฮวาห์ พระองค์จะทรงช่วยเจ้าให้รอด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่าพูดว่า “เราจะสนองตอบให้กับความเลว” จงรอ พระผู้เป็นเจ้า และพระองค์จะช่วยเจ้าเอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่าพูดว่า “ข้าจะแก้แค้นเจ้าสำหรับความผิดนี้!” จงรอคอยพระยาห์เวห์และพระองค์จะแก้แค้นแทนเจ้า
Thai Tok
อย่า พูด ว่า " ข้า จะ แก้แค้น ความ ชั่ว " แต่ จง รอ คอย พระ เยโฮวาห์ พระองค์ จะ ทรง ช่วย เจ้า ให้ รอด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่าพูดว่า "ข้าจะแก้แค้นความชั่ว" แต่จงรอคอยพระเยโฮวาห์ พระองค์จะทรงช่วยเจ้าให้รอด