Proverbs 20:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สง่าของชายฉกรรจ์ก็คือความล่ำสันแข็งแรงของเขา, และความงามแห่งคนชราคือผมขาวของเขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พละกำลังเป็นความภาคภูมิใจของคนหนุ่ม ผมหงอกเป็นศักดิ์ศรีของคนแก่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ศักดิ์ศรีของคนหนุ่มคือกำลังของเขา แต่ความภูมิฐานของคนแก่คือผมหงอก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ศักดิ์ศรีของคนหนุ่มคือพลังของเขา แต่ความสง่างามของคนชราคือผมหงอก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ศักดิ์ศรีของคนหนุ่ม คือกำลังของเขา แต่ความงามของคนแก่คือผมหงอกของเขา
Thai KJV 2003
สง่าราศีของคนหนุ่มคือกำลังของเขา แต่ความงามของคนแก่คือผมหงอกของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ราศีของผู้เยาว์คือพละกำลังของเขา และความงามของผู้ชราคือผมหงอก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ศักดิ์ศรีของคนหนุ่มคือกำลังของเขา แต่ความสง่างามของคนชราคือผมหงอก
Thai Tok
สง่า ราศี ของ คน หนุ่ม คือ กำลัง ของ เขา แต่ ความ งาม ของ คน แก่ คือ ผม หงอก ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สง่าราศีของคนหนุ่มคือกำลังของเขา แต่ความงามของคนแก่คือผมหงอกของเขา