Proverbs 21:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​ประมาท​เยาะเย้ย​จะ​ต้อง​ถูก​โทษ​เสียก่อน​จึง​จะ​ได้​ความ​รู้​ฉลาด​ขึ้น; แต่​คน​ที่​มี​สติปัญญา​พอ​ได้ยิน​คำสั่งสอน​ก็ได้​ความ​รู้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​คน​ที่​เย่อหยิ่ง​ถูก​ลงโทษ คน​ที่​อ่อน​ต่อ​โลก​ก็​จะ​ฉลาดขึ้น เมื่อ​คน​ฉลาด​ได้รับ​คำแนะนำ​สั่งสอน ตัว​เขา​เอง​ก็​ได้รับ​ความรู้​เพิ่มขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อคนชอบเยาะเย้ยถูกลงโทษ คนรู้น้อยจึงมีปัญญา เมื่อคนมีปัญญาได้รับการสั่งสอน เขาก็ได้ความรู้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อคนชอบเยาะเย้ยถูกลงโทษ คนอ่อนต่อโลกก็เกิดปัญญา เมื่อฟังคนฉลาด เขาก็ได้ความรู้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อคนมักเยาะเย้ยถูกลงโทษ คนเขลาก็ฉลาดขึ้น เมื่อปราชญ์ได้รับการสั่งสอนเขาก็ได้ความรู้
Thai KJV 2003
เมื่อคนมักเยาะเย้ยถูกลงโทษ คนเขลาก็ฉลาดขึ้น เมื่อปราชญ์ได้รับการสั่งสอน เขาก็ได้ความรู้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คน​เขลา​เรียน​รู้​ได้​ก็​ต่อ​เมื่อ​เห็น​คน​เย้ยหยัน​ถูก​ลง​โทษ คน​ที่​มี​สติ​ปัญญา​จะ​เรียน​รู้​เมื่อ​เขา​ได้​รับ​การ​สั่งสอน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​คน​เยาะเย้ย​ถูก​ลงโทษ คน​อ่อน​ต่อ​โลก​จะ​เกิด​ปัญญา เมื่อ​สนใจ​ฟัง​คน​ฉลาด พวก​เขา​ก็​ได้​ความ​รู้
Thai Tok
เมื่อ คน มัก เยาะ เย้ย ถูก ลงโทษ คน เขลา ก็ ฉลาด ขึ้น เมื่อ ปราชญ์ ได้ รับ การ สั่งสอน เขา ก็ได้ ความ รู้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อคนมักเยาะเย้ยถูกลงโทษ คนเขลาก็ฉลาดขึ้น เมื่อปราชญ์ได้รับการสั่งสอน เขาก็ได้ความรู้