Proverbs 21:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มนุษย์​ย่อม​เห็น​ว่า​ทาง​ประพฤติ​ทั้ง​หลาย​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​เขา​เอง; แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​ชั่ง​จิตต์​ใจ​ทั้งปวง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มนุษย์​เห็น​ว่า​ทุกอย่าง​ที่​เขา​ทำนั้น​ถูกต้อง แต่​พระยาห์เวห์​ตัดสิน​ที่​จิตใจ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทางทุกสายของมนุษย์ก็ถูกต้องในสายตาของเขาเอง แต่พระยาห์เวห์ทรงตรวจดูจิตใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทางทั้งสิ้นของมนุษย์ก็ดูถูกต้องในสายตาของเขา แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงประเมินจิตใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทางของคนทุกทางก็ถูกต้องในสายตาของตน แต่พระเจ้าทรงชั่งใจ
Thai KJV 2003
ทางของคนทุกทางก็ถูกต้องในสายตาของตนเอง แต่พระเยโฮวาห์ทรงพินิจดูจิตใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วิถี​ทาง​ของ​คน​มัก​จะ​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​ตน​เอง แต่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​หยั่ง​ดู​ที่​ใจ​ของ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มนุษย์​อาจ​คิด​ว่า​ทาง​ของ​ตนเอง​ถูกต้อง แต่​พระยาห์เวห์​ชั่ง​น้ำหนัก​จิตใจ
Thai Tok
ทาง ของ คน ทุก ทาง ก็ ถูก ต้อง ใน สายตา ของ ตน เอง แต่ พระ เยโฮ วาห์ทรง พินิจ ดู จิตใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทางของคนทุกทางก็ถูกต้องในสายตาของตนเอง แต่พระเยโฮวาห์ทรงพินิจดูจิตใจ