Proverbs 22:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความโฉดเขลาผูกพันอยู่ในจิตต์ใจของเด็ก; แต่ไม้เรียวอาจขับไล่ความโฉดเขลานั้นไปเสียได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความโง่เขลาก็ผูกติดกับจิตใจของเด็กหนุ่ม แต่ไม้เรียวที่ตีสอนก็จะขจัดมันให้ไกลจากเด็กหนุ่มนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ความโง่ติดอยู่ในใจเด็ก แต่ไม้เรียวที่ตีสอนจะไล่ให้ห่างจากเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความเขลาฝังแน่นอยู่ในใจของเด็ก แต่ไม้เรียวที่ตีสั่งสอนจะช่วยไล่มันออกไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ความโง่มักอยู่ในใจของเด็ก แต่ไม้เรียวที่ตีสอนก็ขับมันให้ห่างไปจากเขา
Thai KJV 2003
ความโง่ถูกผูกมัดอยู่ในใจของเด็ก แต่ไม้เรียวที่ตีสอนก็ขับมันให้ห่างไปจากเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความโง่ผนึกแน่นอยู่กับใจของเด็ก แต่การใช้ไม้เรียวเป็นการฝึกวินัย และจะขับความโง่ให้ออกไปไกลจากตัวเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความโง่เขลาฝังอยู่ในใจของเด็ก แต่ไม้เรียวแห่งวินัยจะไล่มันไปไกล
Thai Tok
ความ โง่ ถูก ผูกมัด อยู่ ใน ใจ ของ เด็ก แต่ ไม้เรียว ที่ ตี สอน ก็ ขับ มัน ให้ ห่าง ไป จาก เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ความโง่ถูกผูกมัดอยู่ในใจของเด็ก แต่ไม้เรียวที่ตีสอนก็ขับมันให้ห่างไปจากเขา