Proverbs 22:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​ได้​สอน​ตัว​ของ​เจ้า​เอง​ให้​ถือ​ถ้อยคำ​เหล่านั้น​วันนี้, เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​วางใจ​ใน​พระ​ยะ​โฮ​วา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​สอน​เรื่อง​เหล่านี้​กับ​เจ้า​ใน​วันนี้ เพื่อ​เจ้า​จะ​ได้​วางใจ​ใน​พระยาห์เวห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อเจ้าจะวางใจในพระยาห์เวห์ ข้าจึงสอนตัวเจ้าเองในวันนี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อเจ้าจะไว้วางใจในองค์พระผู้เป็นเจ้า เราสอนเจ้าในวันนี้ ใช่ แม้กระทั่งเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อความไว้วางใจของเจ้าจะอยู่ในพระเจ้า เราให้แจ้งประจักษ์แก่เจ้าในวันนี้แม้แก่ตัวเจ้าเอง
Thai KJV 2003
เพื่อความไว้วางใจของเจ้าจะอยู่ในพระเยโฮวาห์ เราให้แจ้งประจักษ์แก่เจ้าในวันนี้แม้แก่ตัวเจ้าเอง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​ว่า​เจ้า​จะ​ได้​ไว้วางใจ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เรา​ได้​ให้​เจ้า​รู้​ใน​วัน​นี้​แล้ว ใช่​แล้ว ให้​เจ้า​นั่น​แหละ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อ​เจ้า​จะ​วางใจ​ใน​พระยาห์เวห์ เรา​จึง​สอน​เจ้า​ใน​วัน​นี้ ใช่ แม้​แต่​เจ้า
Thai Tok
เพื่อ ความ ไว้ วางใจ ของ เจ้า จะ อยู่ ใน พระ เยโฮวาห์ เรา ให้ แจ้ง ประจักษ์ แก่ เจ้า ใน วัน นี้ แม้ แก่ตัว เจ้า เอง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อความไว้วางใจของเจ้าจะอยู่ในพระเยโฮวาห์ เราให้แจ้งประจักษ์แก่เจ้าในวันนี้แม้แก่ตัวเจ้าเอง