Proverbs 22:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บำเหน็จ​แห่ง​การ​ถ่อม​ใจ​ลง​และ​ความ​ยำเกรง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ก็​เป็น​ทาง​นำมา​ถึง​ทรัพย์​สมบัติ และ​เกียรติศักดิ์ และ​ชีวิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความ​ถ่อมสุภาพ​อัน​ได้แก่ การ​ยำเกรง​พระยาห์เวห์ จะ​นำ​มา​ซึ่ง ความ​มั่งคั่ง เกียรติยศ และ​ชีวิต​ยืนยาว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บำเหน็จของความถ่อมตัวและความยำเกรงพระยาห์เวห์ คือความมั่งคั่ง เกียรติ และชีวิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความถ่อมสุภาพคือการยำเกรงองค์พระผู้เป็นเจ้า รางวัลของมันคือ ความมั่งคั่ง เกียรติ และชีวิต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บำเหน็จของความถ่อมใจและความยำเกรงพระเจ้า คือความมั่งคั่งเกียรติและชีวิต
Thai KJV 2003
บำเหน็จของความถ่อมใจและความยำเกรงพระเยโฮวาห์ คือความมั่งคั่ง เกียรติและชีวิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
การ​ถ่อม​ตัว​และ​ความ​เกรง​กลัว​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า จะ​นำ​มา​ซึ่ง​ความ​มั่งมี เกียรติ​ยศ และ​ชีวิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความ​ถ่อม​ใจ คือ​การ​ยำเกรง​พระยาห์เวห์ และ​ค่า​ตอบแทน​คือ ความ​มั่งคั่ง เกียรติ และ​ชีวิต
Thai Tok
บำเหน็จ ของ ความ ถ่อม ใจ และ ความ ยำเกรง พระ เยโฮวาห์ คือ ความ มั่งคั่ง เกียรติ และ ชีวิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บำเหน็จของความถ่อมใจและความยำเกรงพระเยโฮวาห์ คือความมั่งคั่ง เกียรติและชีวิต