Proverbs 23:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เออ ใจของเราจะปีติยินดี; เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดวาจาซื่อตรง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง จิตใจของเราก็จะชื่นบาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จิตใจของข้าจะเปรมปรีดิ์ เมื่อปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเจ้าเอ่ยปากกล่าวสิ่งที่ถูกต้อง จิตวิญญาณของเราก็แช่มชื่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง
Thai KJV 2003
เออ วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราจะชื่นชมยินดีจากก้นบึ้งของใจเรา เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งอันควร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง จิตวิญญาณของเราก็แช่มชื่น
Thai Tok
เออ วิญญาณ ของ เรา จะ เปรม ปรีดิ์ เมื่อ ริมฝีปาก ของ เจ้า พูด สิ่ง ที่ ถูก ต้อง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เออ วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง