Proverbs 23:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เออ ใจ​ของ​เรา​จะ​ปี​ติ​ยินดี; เมื่อ​ริมฝีปาก​ของ​เจ้า​พูด​วาจา​ซื่อตรง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ริมฝีปาก​ของ​เจ้า​พูด​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง จิตใจ​ของเรา​ก็​จะ​ชื่นบาน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จิตใจของข้าจะเปรมปรีดิ์ เมื่อปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเจ้าเอ่ยปากกล่าวสิ่งที่ถูกต้อง จิตวิญญาณของเราก็แช่มชื่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง
Thai KJV 2003
เออ วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​ชื่นชม​ยินดี​จาก​ก้นบึ้ง​ของ​ใจ​เรา เมื่อ​ริม​ฝีปาก​ของ​เจ้า​พูด​สิ่ง​อัน​ควร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เจ้า​พูด​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง จิต​วิญญาณ​ของ​เรา​ก็​แช่มชื่น
Thai Tok
เออ วิญญาณ ของ เรา จะ เปรม ปรีดิ์ เมื่อ ริมฝีปาก ของ เจ้า พูด สิ่ง ที่ ถูก ต้อง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เออ วิญญาณของเราจะเปรมปรีดิ์ เมื่อริมฝีปากของเจ้าพูดสิ่งที่ถูกต้อง