Proverbs 23:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บิดาของคนชอบธรรมจะชื่นใจยินดีมาก; และผู้ที่ให้กำเนิดบุตรที่มีปัญญาจะมีความชื่นชมยินดีในบุตรนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกดี ทำให้พ่อชื่นใจ ลูกฉลาด ทำให้พ่อภูมิใจ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง คนที่ให้กำเนิดบุตรที่มีปัญญาจะยินดีในเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พ่อของคนชอบธรรมก็สุขใจมาก คนที่มีลูกฉลาดก็ชื่นชมในตัวลูก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง บุคคลผู้ให้เกิดบุตรชายที่ฉลาดจะยินดีด้วยกันกับเขา
Thai KJV 2003
บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง บุคคลผู้ให้กำเนิดบุตรที่ฉลาดจะยินดีเพราะเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บิดาของผู้มีความชอบธรรมจะยินดีเป็นอย่างมาก คนที่มีบุตรอันกอปรด้วยสติปัญญาจะชื่นชมยินดีในตัวเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พ่อของคนชอบธรรมก็สุขใจมาก ผู้ชายที่มีลูกฉลาดก็ยินดีในตัวลูก
Thai Tok
บิดา ของ คน ชอบธรรม จะ เปรม ปรีดิ์ อย่าง ยิ่ง บุคคล ผู้ ให้ กำเนิด บุตร ที่ ฉลาด จะ ยินดี เพราะ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บิดาของคนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์อย่างยิ่ง บุคคลผู้ให้กำเนิดบุตรที่ฉลาดจะยินดีเพราะเขา