Proverbs 23:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ศิษย์ของเราเอ๋ย, จงสนใจของเจ้าอยู่กับเรา, และให้ตาของเจ้าชื่นชอบในทางทั้งปวงของเรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกเอ๋ย มอบจิตใจของเจ้าให้กับเรา ให้ดวงตาของเจ้าเฝ้าสังเกตทางต่างๆของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลูกเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้ข้าเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดู ทางของข้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลูกเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถิด จงให้ตาของเจ้าปีติยินดีในทางของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้า สังเกตดูทางของเรา
Thai KJV 2003
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางทั้งหลายของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลูกเอ๋ย จงมอบใจของเจ้าให้เราเถิด และให้ตาของเจ้าสังเกตวิถีทางของเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูกเอ๋ย ขอใจเจ้าให้เราเถิด และให้ดวงตาของเจ้ายินดีในทางของเรา
Thai Tok
บุตร ชาย ของ เรา เอ๋ย ขอ ใจ ของ เจ้า ให้ เรา เถอะ และ ให้ ตาขอ ง เจ้า สังเกต ดู ทาง ทั้งหลาย ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางทั้งหลายของเรา