Proverbs 23:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ศิษย์​ของ​เรา​เอ๋ย, จง​สนใจ​ของ​เจ้า​อยู่​กับ​เรา, และ​ให้​ตา​ของ​เจ้า​ชื่นชอบ​ใน​ทาง​ทั้งปวง​ของ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ลูกเอ๋ย มอบ​จิตใจ​ของเจ้า​ให้​กับเรา ให้​ดวงตา​ของ​เจ้า​เฝ้า​สังเกต​ทาง​ต่างๆ​ของเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ลูกเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้ข้าเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดู ทางของข้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ลูกเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถิด จงให้ตาของเจ้าปีติยินดีในทางของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้า สังเกตดูทางของเรา
Thai KJV 2003
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางทั้งหลายของเรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ลูก​เอ๋ย จง​มอบ​ใจ​ของ​เจ้า​ให้​เรา​เถิด และ​ให้​ตา​ของ​เจ้า​สังเกต​วิถี​ทาง​ของ​เรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ลูก​เอ๋ย ขอ​ใจ​เจ้า​ให้​เรา​เถิด และ​ให้​ดวงตา​ของ​เจ้า​ยินดี​ใน​ทาง​ของ​เรา
Thai Tok
บุตร ชาย ของ เรา เอ๋ย ขอ ใจ ของ เจ้า ให้ เรา เถอะ และ ให้ ตาขอ ง เจ้า สังเกต ดู ทาง ทั้งหลาย ของ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุตรชายของเราเอ๋ย ขอใจของเจ้าให้เราเถอะ และให้ตาของเจ้าสังเกตดูทางทั้งหลายของเรา