Proverbs 23:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ที่สุด​ปลาย​มัน​จะ​กัด​เหมือน​งู, และ​จะ​ปล่อย​พิษ​เหมือน​งูเห่า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ท้าย​ที่สุด​มัน​ก็​ฉก​เหมือน​งู และ​มัน​ก็​พ่น​พิษ​ออก​มา​ดุจ​งูพิษ​ร้าย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในที่สุดมันจะกัดเหมือนงู และฝังเขี้ยวเหมือนงูทับทาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในบั้นปลาย มันฉกกัดเหมือนงู ปล่อยพิษเหมือนงูพิษ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูทับทาง
Thai KJV 2003
ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูพิษ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สุด​ท้าย มัน​ก็​จะ​ฉก​เจ้า​ดั่ง​งู และ​เป็น​พิษ​ดั่ง​พิษ​ของ​งู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สุดท้าย​มัน​ฉก​กัด​เหมือน​งู ปล่อย​พิษ​เหมือน​งู​พิษ
Thai Tok
ณ ที่สุด มัน กัด เหมือน งู และ มัน ฉก เอา เหมือน งู พิษ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูทับทาง