Proverbs 23:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ที่สุดปลายมันจะกัดเหมือนงู, และจะปล่อยพิษเหมือนงูเห่า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่ท้ายที่สุดมันก็ฉกเหมือนงู และมันก็พ่นพิษออกมาดุจงูพิษร้าย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในที่สุดมันจะกัดเหมือนงู และฝังเขี้ยวเหมือนงูทับทาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ในบั้นปลาย มันฉกกัดเหมือนงู ปล่อยพิษเหมือนงูพิษ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูทับทาง
Thai KJV 2003
ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูพิษ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สุดท้าย มันก็จะฉกเจ้าดั่งงู และเป็นพิษดั่งพิษของงู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สุดท้ายมันฉกกัดเหมือนงู ปล่อยพิษเหมือนงูพิษ
Thai Tok
ณ ที่สุด มัน กัด เหมือน งู และ มัน ฉก เอา เหมือน งู พิษ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ณ ที่สุดมันกัดเหมือนงู และมันฉกเอาเหมือนงูทับทาง