Proverbs 24:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อนั้นข้าฯ ได้มองดูและพิจารณาโดยละเอียด: ข้าฯ ได้เห็นและได้รับคติสอนใจ:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรามองดู และครุ่นคิดในใจ เราสังเกต และได้บทเรียนนี้ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อข้ามองดูและได้พิเคราะห์ ข้าเห็นและได้รับคติสอนใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราพินิจพิเคราะห์สิ่งที่เราสังเกตเห็น และบทเรียนที่เราได้รับก็คือ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเราได้เห็นและพิเคราะห์ดู เรามองดูและได้รับคำสั่งสอน
Thai KJV 2003
แล้วเราได้เห็นและพิเคราะห์ดู เรามองดูและได้รับคำสั่งสอน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราเห็นแล้วก็พิจารณา เรามองดูแล้วก็ได้รับบทเรียน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราครุ่นคิดในใจในสิ่งที่เราสังเกต และได้บทเรียนจากสิ่งที่เห็นว่า
Thai Tok
แล้ว เรา ได้ เห็น และ พิเคราะห์ ดู เรา มอง ดู และ ได้ รับคำ สั่งสอน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเราได้เห็นและพิเคราะห์ดู เรามองดูและได้รับคำสั่งสอน