Proverbs 25:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คำ​ตักเตือน​ห้ามปราม​ของ​ผู้​มี​ปัญญา​ที่มา​กะ​ทบ​หู​คน​เชื่อฟัง​ก็​เปรียบ​เหมือน​ตุ้มหู​และ​เครื่องประดับ​ที่​ทำ​ด้วย​ทองคำ​บริสุทธิ์;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​ฉลาด​ที่​ให้​คำตักเตือน​กับ​หู​ที่​รับฟัง ก็​เหมือน​ต่างหู​ทอง​และ​เครื่อง​ประดับ​ทองคำ​บริสุทธิ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คำตักเตือนของคนมีปัญญาแก่หูที่คอยฟัง ก็เหมือนห่วงทองคำและเครื่องประดับทองบริสุทธิ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คำตักเตือนของตุลาการผู้ชาญฉลาดสำหรับหูที่รับฟัง ก็เหมือนต่างหูทองหรือเครื่องประดับทองเนื้อดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนตักเตือนที่ฉลาดกับหูที่คอยฟัง ก็เหมือนแหวนหรืออาภรณ์ทองคำ
Thai KJV 2003
คนตักเตือนที่ฉลาดกับหูที่เชื่อฟังก็เหมือนแหวนทองคำและอาภรณ์ทองคำเนื้อดี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​มี​สติ​ปัญญา​กล่าว​คำ​ตักเตือน​แก่​ผู้​ตั้งใจ​ฟัง มี​ค่า​ประดุจ​ตุ้มหู​หรือ​เครื่อง​ประดับ​ทองคำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คำ​ตักเตือน​ของ​ผู้​พิพากษา​ที่​ฉลาด​แก่​หู​ที่​รับ​ฟัง ก็​เหมือน​ต่างหู​ทอง​หรือ​เครื่อง​ประดับ​ทอง​เนื้อ​ดี
Thai Tok
คน ตักเตือน ที่ ฉลาด กับ หู ที่ เชื่อฟัง ก็ เหมือน แหวน ทองคำ หรือ อาภรณ์ ทองคำ เนื้อ ดี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนตักเตือนที่ฉลาดกับหูที่เชื่อฟังก็เหมือนแหวนทองคำหรืออาภรณ์ทองคำเนื้อดี