Proverbs 25:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ความไว้วางใจแก่คนอสัตย์ในคราทุกข์ยากนั้นก็เป็นเหมือนซี่ฟันที่หักเสียแล้ว, และข้อเท้าที่เคล็ดแคลงไปนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
การหวังพึ่งคนที่ไม่จริงใจในยามคับขัน ก็เหมือนกับฟันที่ผุและเท้าที่เคล็ด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
การวางใจคนไม่ซื่อในวันยากลำบาก ก็เหมือนฟันที่ผุหรือเท้าที่ซวนเซ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
การพึ่งคนไม่ซื่อในยามทุกข์ร้อน ก็เหมือนฟันผุหรือเท้าพิการ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การวางใจในคนที่ไม่ซื่อในยามลำบาก ก็เหมือนฟันที่เสียหรือเท้าที่เคล็ด
Thai KJV 2003
การวางใจในคนที่ไม่ซื่อในยามลำบาก ก็เหมือนฟันที่หักเสียหรือเท้าที่หลุดจากข้อต่อ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
การไว้วางใจผู้ที่ไร้ความภักดีในยามลำบาก เป็นเสมือนฟันผุ หรือไม่ก็เท้าที่ไถลลื่น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
การหวังพึ่งคนไม่ซื่อในวันที่ทุกข์ร้อน ก็เหมือนฟันหักหรือเท้าพิการ
Thai Tok
การ วางใจ ใน คน ที่ ไม่ ซื่อ ใน ยาม ลำบาก ก็ เหมือน ฟัน ที่ หัก เสีย หรือ เท้า ที่ หลุด จาก ข้อ ต่อ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
การวางใจในคนที่ไม่ซื่อในยามลำบาก ก็เหมือนฟันที่หักเสียหรือเท้าที่หลุดจากข้อต่อ