Proverbs 3:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วิถี​ของ​พระ​ปัญญา​นั้น​คือ​ทาง​ความ​โสม​นัสส์, และ​ทาง​ทั้ง​หลาย​ของ​พระ​ปัญญา​นั้น​คือ​สันติ​สุข.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทางเดิน​ของ​สติปัญญานั้น​นำ​ความสุข​มา​ให้ และ​หนทาง​ทั้งหมด​ของ​เธอ​คือ​สันติสุข
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทางของปัญญาเป็นทางของความร่มรื่น และวิถีทั้งสิ้นของปัญญาคือความสงบสุข
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หนทางของปัญญาคือทางอันรื่นรมย์ วิถีทั้งสิ้นของปัญญาคือสันติสุข
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทางของปัญญาเป็นทางของความร่มรื่น และวิถีทั้งสิ้นของปัญญาคือสันติภาพ
Thai KJV 2003
ทางของเธอเป็นทางของความร่มรื่น และวิถีทั้งสิ้นของเธอคือสันติภาพ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หนทาง​ของ​สติ​ปัญญา​เป็น​หนทาง​ที่​สดใส และ​ทุก​ทาง​ของ​เธอ​มี​สันติ​สุข
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทาง​ของ​ปัญญา​คือ​ทาง​อัน​น่า​รื่นรมย์ วิถี​ของ​เธอ​ทั้งสิ้น​คือ​ความ​สงบสุข
Thai Tok
ทาง ของ เธอ เป็น ทาง ของ ความ ร่ม รื่น และ วิถี ทั้งสิ้น ของ เธอ คือ สันติภาพ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทางของเธอเป็นทางของความร่มรื่น และวิถีทั้งสิ้นของเธอคือสันติภาพ