Proverbs 3:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โดยความรู้นั้นเองพระองค์ได้ทรงแยกน้ำออกเป็นห้วงลึก, และทรงให้ท้องฟ้าหยาดน้ำค้างลงมา,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ด้วยความรู้ของพระองค์ ก็มีน้ำพุ่งขึ้นจากใต้ดิน และหมู่เมฆก็โปรยปรายฝนลงมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โดยความรู้ของพระองค์ น้ำบาดาลก็พลุ่งออกมา และเมฆก็โปรยน้ำค้างลงมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โดยความรู้ของพระองค์ ห้วงลึกก็แยกออก และเมฆก็หยาดน้ำค้างลงมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โดยความรู้ของพระองค์ น้ำบาดาลก็ปะทุออกมา และเมฆก็หยาดน้ำค้างลงมา
Thai KJV 2003
โดยความรู้ของพระองค์น้ำบาดาลก็ปะทุออกมา และเมฆก็หยาดน้ำค้างลงมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยความรู้ของพระองค์น้ำส่วนลึกใต้โลกเปิดออก และท้องฟ้าโปรยหยาดน้ำค้าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โดยความรู้ของพระองค์ น้ำลึกก็ถูกแยกออก และเมฆก็โปรยน้ำค้างลงมา
Thai Tok
โดย ความ รู้ ของ พระองค์ น้ำ บาดาล ก็ ปะทุ ออก มา และ เมฆ ก็ หยาดน้ำค้าง ลง มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โดยความรู้ของพระองค์น้ำบาดาลก็ปะทุออกมา และเมฆก็หยาดน้ำค้างลงมา