Proverbs 3:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนมีปัญญาจะได้สง่าราศีเป็นมรดก, แต่ความอับอายขายหน้าจะเป็นรางวัลสำหรับคนโง่
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนฉลาดจะได้รับเกียรติ แต่คนโง่ดื้อรั้นจะอับอายขายหน้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนมีปัญญาจะได้เกียรติเป็นมรดก แต่คนโง่จะได้ความอัปยศ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนฉลาดได้รับเกียรติยศเป็นมรดก ส่วนคนโง่จะได้รับแต่ความอัปยศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนฉลาดจะได้เกียรติเป็นมรดก แต่คนโง่จะได้ความอัปยศ
Thai KJV 2003
คนฉลาดจะได้เกียรติเป็นมรดก แต่คนโง่จะได้ความอัปยศเป็นตำแหน่ง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้ที่มีสติปัญญาจะได้รับเกียรติ แต่คนโง่ส่อให้เห็นความอัปยศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คนฉลาดได้รับเกียรติเป็นมรดก ส่วนคนโง่จะได้รับแต่ความอับอาย
Thai Tok
คน ฉลาด จะ ได้ เกียรติ เป็น มรดก แต่ คน โง่ จะ ได้ความ อัปยศ เป็น ตำแหน่ง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนฉลาดจะได้เกียรติเป็นมรดก แต่คนโง่จะได้ความอัปยศเป็นตำแหน่ง