Proverbs 30:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีสามสิ่งซึ่งข้าพเจ้าเห็นว่าประหลาดเหลือประมาณ; เออ มีสี่สิ่งที่ข้าพเจ้ารู้ไม่ถึง:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีอยู่สามสิ่งที่ข้าตะลึงงัน มีสี่สิ่งที่เกินความเข้าใจข้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีสามสิ่งที่ประหลาดล้ำสำหรับข้า สี่สิ่งที่ข้าไม่เข้าใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“มีสามสิ่งที่ทำให้ข้าพเจ้าประหลาดใจ ที่จริง มีสี่สิ่งที่ข้าพเจ้าไม่เข้าใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีสามสิ่งที่ประหลาดเหลือสำหรับข้า เออ สี่สิ่งที่ข้าไม่เข้าใจ
Thai KJV 2003
มีสามสิ่งที่ประหลาดเหลือสำหรับข้า เออ สี่สิ่งที่ข้าไม่เข้าใจ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มีสามสิ่งที่วิเศษเกินสำหรับข้าพเจ้า สี่สิ่งที่ข้าพเจ้าไม่เข้าใจ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีสามสิ่งที่ข้าพเจ้าประหลาดใจ สี่สิ่งที่ข้าพเจ้าไม่เข้าใจ
Thai Tok
มี สาม สิ่ง ที่ ประหลาด เหลือ สำหรับ ข้า เออ สี่ สิ่ง ที่ ข้า ไม่ เข้าใจ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีสามสิ่งที่ประหลาดเหลือสำหรับข้า เออ สี่สิ่งที่ข้าไม่เข้าใจ